Наш сайт открыт и ждёт гостей!

Сен 16 2010

«О, здравствуй, дивный новый мир!» или “Hello, World!”, как пишут программисты.
Спешу представиться: меня зовут Николай, и я являюсь координатором переводческого агентства «Переведите им!».

Как это обычно и бывает, реклама запустилась неожиданно рано, и синхронизировать момент открытия сайта с притоком посетителей не удалось. Ну ничего, это дело поправимое, а пока прошу любить и жаловать — интернет-представительство маленького, но гордого бюро переводов «Переведите им!» распахнуло свои байты и ждёт гостей.

В течение ближайшего времени сайт будет обрастать новыми ссылками и подробностями, а в этом уютном блоге, который также транслируется в ЖЖ и в Твиттер, я буду время от времени радовать вас непридуманными историями из жизни перевода, интересными словесными находками, а также картинками и зарисовками из окружающей языковой действительности.

Stay tuned! :)

No responses yet

Тестируем подключение

Сен 14 2010

“Mr. Watson, come here, I want to see you.” — именно эту фразу по легенде произнёс Александр Грэм Белл, когда впервые дозвонился своему ассистенту Уотсону, сидящему в подвале, с помощью только что изобретённого телефона. Было ли это так на самом деле — мы никогда не узнаем, зато протестируем с помощью этого нехитрого поста связку «WordPress — Livejournal — Twitter».

No responses yet

— Это называется «начало»

Сен 14 2010

Не лепо ли ны бяшетъ братие,
начяти старыми словесы
трудныхъ повестий о пълку Игореве,
Игоря Святъславлича?
Начати же ся тей песни
по былинамь сего времени,
а не по замышлению Бояню!
Боянъ бо выщий,
аще кому хотяше пьснь творити,
то растекашется мыслию по древу,
серымъ вълкомъ по земли,
шизымъ орломъ подъ облакы.

No responses yet